Пол: Зарегистрирован: 07.10.2010 Сообщения: 339 Откуда: Город герой Мелитополь Репутация: 42.6 голосов: 5
Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь;
и оста́ви нам до́лги наша,
я́коже и мы оставля́ем должнико́м нашим;
и не введи́ нас во искушение,
но изба́ви нас от лука́ваго.
Это отрывок из Елизаветинской Библии 1751 года. На сегодняшний день он выглядит так:
Дай нам сегодня насущный наш хлеб.
И прости нам наши долги, как и мы прощаем тех, кто нам должен.
Не подвергай нас испытанию,
но защити нас от Злодея.
Звучит как-то требовательно. А та часть которая про долги, так вообще как на базаре, типа я прощаю и ты прости. А скажите, много ли долгов прощаются на сегодняшний день?
На сегодняшний день он выглядит так:
Дай нам сегодня насущный наш хлеб.
И прости нам наши долги, как и мы прощаем тех, кто нам должен.
Не подвергай нас испытанию,
но защити нас от Злодея.
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.
Что значает хлеб наш насущный дай нам на сей день?Что имеется ввиду?
Потом прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим?Что имеется ввиду?
не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Как это вот понимать?
Вот после ответа и поговорим.
Википедия - все варианты + история + соответствующие иконы.
а, собираете всяку-всячину )))
Код:
В документе президиума Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви «Отношение Церкви к существующим разнообразным переводам библейских книг» сообщается, что перевод Нового Завета В.Н.Кузнецовой подвергся справедливой критике: «Критике подвергается язык перевода, квалифицирующийся рецензентами как вульгарный, а также тот факт, что Кузнецовой была почти полностью заменена устоявшаяся богословская терминология. Негативная оценка собственно филологических достоинств перевода была дана митрополитом Иларионом (Алфеевым):[b] “перед нами не перевод, а пересказ, причем дурной пересказ, искажающий смысл и стиль оригинального текста”»[/b].
«хлеб наш насущный дай нам на сей день»
Код:
В Православном катехизисе «хлеб насущный» — это «это хлеб, необходимый для того, чтобы существовать, или жить», но «хлеб насущный для души» — это «слово Божие и Тело и Кровь Христовы». У Максима Исповедника слово «днесь» (сей день) толкуется как нынешний век то есть земная жизнь человека.
«прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим»
Код:
Под долгами в данном прошении понимаются человеческие грехи. Необходимость прощать другим им «долги» Игнатий (Брянчанинов) объясняет тем, что «Оставление ближним согрешений их пред нами, их долгов есть собственная наша нужда: не исполнив этого, мы никогда не стяжем настроения, способного принять искупление».
Пол: Зарегистрирован: 07.10.2010 Сообщения: 339 Откуда: Город герой Мелитополь Репутация: 42.6 голосов: 5
Кстати, о плоти и крови, это ведь ритуальный каннибализм. И тем самым мы возвращаемся к Богине Кали-Ма, об этом я писал ранее. Кстати первые христиане относились к убойной пище крайне отрицательно: "...я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с такими даже и не есть вместе” (1 Кор. 5.11)
ну да ну да)) Христиане и калимба-ла-луна ))
Бог - питает ВСЁ существующее, поддерживает всё в существовании, и Причастие - как раз Таинство наиболее явно это отображающее. А поверхностно всё это выкручивать - это детский сад
ну а "не есть с блудником вместе" - это крайняя степень отчуждения от человека, типа нашего "на одном поле и с... не сяду" )) а не по причине того что тот наверное мясо ест )))
Ответ будет уже сегодня,но попозже ,я хотел бы,увидеть ответы остальных так сказать христиан,что они думают ,может дополнят что либо.И еще :все таки что вы просите под хлебом насущьным,нечто для тела ,что то вроде еды или что то материльного или как?Или чтобы вам дали плоть и кровь Христа в виде причастия хлебом и вином?Растолкуйте пожалуйста?И что вы понимаете под словом Божим?
Пол: Зарегистрирован: 07.10.2010 Сообщения: 339 Откуда: Город герой Мелитополь Репутация: 42.6 голосов: 5
Какое Таинство? От кого могут быть тайны? От людей? Да это церковный бред, это способ порабощения личности, которого сам Иисус Христос хотел избежать.
Причастие? Вы бы хотели чтоб Вами кто-то позавтракал, а потом запил завтрак Вашей же кровью? Пусть даже и ритуально. Я почему-то в этом сомневаюсь.
А вот если бог питает всё сущее, то чем ведическое мировоззрение, пусть даже того же Ника Перумова, хуже чем Христианское?
Детский сад - это слепо верить в то что наверху кто-то сидит и одной рукой записывает все твои грехи, а другой подкидывает дровишки в костёр. Почему Иисус называл всех детьми Божьими, а церковь рабами?
Пол: Зарегистрирован: 07.10.2010 Сообщения: 339 Откуда: Город герой Мелитополь Репутация: 42.6 голосов: 5
kariokan писал(а):
Я ж говорю, детский сад НЕ парни, опускаться до вашего уровня, побредить - не хочу)))
Видать аргументы иссякли... Просто при внимательном рассмотрении слишком много неувязок получается. Так это я ещё не разогрелся, а жаль, было бы интересно.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах