Прикинь, дождливыесобаки, наши русские друзья -переводчики все сделали на суперском уровне весь мир учил латынь, чтоб просмотретьсея творение ... а русским насрать на всех ... пираты форева!!! впадла нам учить латынь
Пол: Зарегистрирован: 10.12.2005 Сообщения: 2853 Откуда: Galaxy far far away Репутация: 119.8 голосов: 43
Алекс-Вива писал(а):
блин, я ж тебе говорю - дублировать будут преимущественно иноязычные фильмы. я сам против перевода старых фильмов и анимации на укр. мову. новое, действительно, мона и субтитровать, но не дублировать.
Perevodom ubivaetsya 50% filma. Eto uzhe dokazano mnogo raz.
Kak vi dumaete, pochemu akteram kotorie ozvuchivali Shrek, platili delezhku s 6 nolyami?
Da potomu chto eti golosa vse znayut i uznayut. Kazhdiy akter igraet personazha tolko golosom. V etom i sostoit vsya fishka.
Eshe raz povtory, kino nuzhno smetret' tolko v originale, a esli ne znaesh yazika to s subtitrami.
от того, что русский язык мы все понимаем, он не становиться не иностранным по конституции ...
Чтобы не было непоняток, а то ссылаются многие, а мало кто читал:
КОНСТИТУЦІЯ УКРАЇНИ
Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування
української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території
України.
В Україні гарантується вільний розвиток, використання і
захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України
та визначається законом.
И, кстати по последней переписи в Запорожской области:
Украинский язык считали родным 50,2% населения области, что на 0,9 процентного пункта больше, чем по данным переписи 1989 года . Русский язык определили как родной 48,2% населения...
Т.е. 50/50. А если учесть, что ну нету у нас людей, не понимающих по-русски, а незнающих украинского- достаточно и сделать ссылку на некорую предвзятость при опросе - думаю наша область определилась в пользу русского. Вот так.
А если учесть, что ну нету у нас людей, не понимающих по-русски, а незнающих украинского- достаточно и сделать ссылку на некорую предвзятость при опросе - думаю наша область определилась в пользу русского
на вокзале в Меле, когда брал билет ситуевина случилась ситуевина ... Стою под кассой "Добова" .. подходит какой-то кугут, только отміл руки от навоза, но не пиджак .. и спрашивает: "А де тут суточная касса?" ... от таким людям - СЛАБО!!! Но молодежь???
С одной стороны,я согласна! Это надо!
Но,извините меня,когда перевод нормальный,а половина из тех,кто дублируют на украиснком языке,-этого языка не знают!
Пример тому...фильм *9 рота* (все помнят,как называли этих афганцев *дУхи*)
и значит ..идет фильм... фраза
-Ложись,духи!
а наши переводят:
-Лягай,парфюмы!
Нормально?Дебилизм,полный!!!
А еще... не знать родного языка-позор!!! Я знаю украинский язык очень хорошо,и когда человек общается по украински,я не могу с ним общаться по-русски! Уж так привыкла!!!
Прикинь, дождливыесобаки, наши русские друзья -переводчики все сделали на суперском уровне весь мир учил латынь, чтоб просмотретьсея творение ... а русским насрать на всех ... пираты форева!!! впадла нам учить латынь
ага. І при чому тут пушнік на Українській? та інші, це ж безглуздя, та Українська мова неймовірно гнучка, тому проблем з перекладом не виникне.
Не думаю, что гибкость языка надо использовать, чтобы засовывать его в....
А если кто понимает немного английский - можно обсудить такое: по-моему английский не ложится на украинский даже при точном и классном переводе - ну разные они по мелодичности (жесткости, ритму и т.д.). Я не лингвист, поэтому своими словами.
И вообще, почему люди, претендующие на исключительность своего языка и таланта, не ТВОРЯТ, а ПЕРЕТВОРЯЮТ? Массово, настойчиво, навязчиво. Ведь можно сделать все намного тише, незаметней - и эффективней будет - просто следующее поколение таких тем и обсуждать не будет.
Нет, надо это сделать как Небожитель- с надрывом, слюнями и криками о самобытности, независимости и т.д.
Извините, но свобода, которую НАВЯЗЫВАЮТ, называется уже совсем по-другому.
Кому? Всему населению?! А вы пробовали переучить (не научить, а именно переучить) кого-нибудь, кому за 20 (30,40,50). Причем неважно чему переучить.
Это делается за десятки лет, поколения. Это ведь не спецшкола, а целый народ, половина которого выросла еще до всех этих проблем.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах